In today’s posts I would like to introduce some
English idioms (although we can use many of them in Spanish) to explain and
understand in more depth ideas about geometric figures. Here we find a list of
‘geometric idioms’ and some other mathematic expressions.
Teen
love triangle in Twilight.
Geometric idioms
A u-turn > Un giro de 180º
It means a 180-degree turn, a radical turn, a complete turnaround, a complete turn in the opposite direction. It is quite visual because the form of the ‘u’ gives you the whole idea with just hearing, painting or writing it.
Look at it from a [fresh, new] angle
> Depende del ángulo por el que se mire
Maybe, inside a square you only have a 90º angle, but outside, you have what is left… which means that you have a 270º angle!
‘He is so square!’ > Una
persona conservadora
A person old-fashioned or conservative. This sense of the word “square” originated with the American jazz community in the 1940s, in reference to people out of touch with musical trends (Wikipedia).
Get things square > Poner las
cosas en orden
A
square is quite harmonious: it has four sides, which are equals. So do are
their angles, which are 90º angles. Consequently, the diagonals are also equal.
We can imagine why of the meaning of ‘get things square’.
Fair
and square > sin hacer trampa
Honestly
and according to the rules. In the 16th century 'square' meant 'fair and
honest' so 'fair and square' are the repetition of the same concept.
A
love triangle > triágulo amoroso
Although
a triangle is quite a harmonic figure as well, you can not make two partners at
the same time. It refers when to persons are in love with a same third one. A
complicate issue indeed.
Square
> plaza
It also means square… but aren’t most plazas squared? Hmm…
Town square > plaza del pueblo
It
also means plaza, but this time it
refers to the main and large square in the centre of any town.
Main Square of Salamanca. Bird's-eye
view.
Other interesting
mathematic expressions
What I find more interesting about all these
expressions are that you can understand better the use of mathematic concepts,
you are digging into the mathematic
realm. Also, if you manage as a teacher to introduce these ideas in your
mathematic class, it means that you will be also promoting the linguistic competence and at the same
time make them think logically.
A way to introduce these terms can be to present it without previous explanation and try to
make them discover the meaning
behind, given that they already manage the mathematic content related.
This is all for now, I will be updating this blog very
soon, stay tuned!
References
Fair and square. In Phrases.org. Retrieved from https://www.phrases.org.uk/meanings/fair-and-square.html
Rule of thumb. In Prhases.org.
Retrieved from https://www.phrases.org.uk/meanings/rule-of-thumb.html
Square. In Wikipedia.
Retrieved from https://en.wikipedia.org/wiki/Square_(slang)#cite_note-OEDadj-1
Comentarios
Publicar un comentario